Перекладач: «Ростислав НЄМЦЕВ»

Ростислав НЄМЦЕВ


%d0%bd%d1%94%d0%bc%d1%86%d0%be%d0%b2

Народився 1965 року в м. Знам'янка Кіровоградської області.

Закінчив Факультет романо-германської філології Київського національного університету ім. Т.Г. Шевченка. Викладав німецьку мову і переклад в Кіровоградському педагогічному інституті ім. В. Винниченка і Київському національному університеті ім. Т. Шевченка.

Працював журноалістом в Україні ("Вечірня газета", м. Кропивницький, Телерадіоагенство новин України), в Німеччині (Німецька хвиля, ZDF, ARD), в Канаді (“Український час”)

Займається юридичним та художнім перекладом. Познайомив українських читачів з творами німецького поета Карла Кролова та швейцарських письменників Герман Гессе, Франц Голер, Ерік Сімон. Останнім часом перекладає франкомовних авторів Канади. Українські читачі змогли познайомитися з творчістюю квебекських поетів Ектора Сент-Дені Ґарно і Ґастона Мірона.

У "Видавництві Анетти Антоненко" побачив світ переклад п'єси Мішеля Марка Бушара "Том на фермі".

 


ЗМІ про перекладача Показати всі (34)
Новини про перекладача
Галерея
'