Актори столичного театру «ДАХ» мімансом представлять нову прозу МИХЕДА
У Києві в четвер, 3 липня, Центр сучасного мистецтва "Дах" разом із видавництвом "Кальварія" влаштують для поціновувачів сучасного мистецтва та літератури перформенс на основі уривків із нової книжки Олександра Михеда "Понтиїзм". Про це Портал "А4" повідомила засновниця львівського "Видавництва Кальварія" Анетта Антоненко.
За її словами, нова книжка 26-річного культуролога та літературознавця Олександра Михеда "Понтиїзм" – це проповіді жорстокого вірування в понти, яким поклоняється більшість країни. Хроніки віртуальної війни під проводом віртуальних генералів невіртуальної держави. Оповіді про прірву, що ховається за кожним полотном – хоч асфальтом, хоч картиною. Казки про любов, зраду, кров, ненависть, м'ясо і шлюб.
На презентації книжки можна буде довідатися, що це за віра "понтиїзм", якій поклоняється більшість українців? Що таке "нація спортивного костюму"? Як через фантастику розповісти про соціальну депресію? Як розповідати казки на ніч, щоби темрява не підступала надто близько? І як пережити черговий кінець світу у країні, життя в якій вже давно є апокаліпсисом?
Загалом книжка "Понтиїзм", що її написав куратор Літературної програми міжнародного інтердисциплінарного фестивалю "ГогольFEST", об'єднала під однією обкладинкою 25 історій про черговий кінець світу в країні, життя в якій уже давно є безкінечним апокаліпсисом.
Оповідання з книги "Понтиїзм" друкувалися в журналі "Кур'єр Кривбасу" та на сайті "Українська правда. Життя" (зокрема тут опубліковано оповідання "М'ясо"). Оформлення нового видання створено за участі сучасних митців Ксенії Гальченко і Добрині Іванова, а також фотографа Сергія Ілліна.
У презентаційному перформенсі, що відбудеться за адресою Київі, вул. Велика Васильківська, 136, задіяні актори театру "ДАХ" Максим Демський і Вишня.
Це вже не вперше проза Олександра Михеда слугує підґрунтям для літературно-мистецьких проектів, оскільки автор активно намагається апробувати нові форми представлення літератури. Так, його книжка "АмнезіЯ" стала основою для мультимедійного проекту "АмнезіЯ project: Відкрита платформа" (www.amnezia.in.ua), що за версією берлінського фестивалю "SOUNDOUT!" ввійшов у сімку найкращих проектів кураторів літературних проектів, активістів, менеджерів культури із різних країн світу.
Цей проект у Берліні Олександр Михед представляв наприкінці травня. Нагадаємо: організатор фестивалю – літературний будинок Lettrétage робив акцент на інтердисциплінарному характері сучасних літературних проектів, а також на важливості відходу від звичного формату читань письменниками своїх текстів. Інший важливий аспект, що мав бути врахований, – створення мапи світових тенденцій та глобальної мережі контактів між літераторами.
У Берліні Олександру Михеду була надана можливість провести першу виставку мистецьких робіт, створених спеціально для проекту на основі текстів книжки "АмнезіЯ". Співкуратором виставки окрім згаданого прозаїка виступив Алєкєй Шинкаренко із Мінського центру фотографії. Митці перетворили літературний будинок на справжню галерею, де були
представлені роботи Ярослава Солопа, Пиміна Давідова, Олексія Сая, Гамлета Зіньківського, Микити Шаленного, Степана Рябченка, Сергія Радкевича, Марка Галаневича (Україна), Георгі Махарашвілі (Грузія), Алєксєя Шинкаренка (Білорусь).Як пояснив Олександр Михед, те, що існувало тривалий час у вигляді он-лайн віртуального проекту, набуло цілком реальних форм: "Українська художниця Алевтина Кахідзе представила перформанс, створений на основі уривків книги "АмнезіЯ", а також своєрідної рефлексії на події Майдану. Завершив вечір концерт гурту "OY Sound System" – у складі Марка Галаневича (учасник гурту "ДахаБраха"), Тараса Галаневича (DJGalatar) та київського музиканта Жене Cлов'яна".
Аннета Антоненко запевняє, що побачити перформенс акторів театру "Дах" можна буде також і у Львові під час вересневого Форуму видавців, де книжку "Понтиїзм" представлятиме автор – Олександр Михед.
Довідка
Олександр Михед – автор численних публікацій у провідних українських ЗМІ та виданнях Німеччини, Сербії, Польщі, Чехії. Вибрані есеї перекладено англійською, польською, сербською, російською мовами. Автор художньої книжки "АмнезіЯ" ("Електрокнига", К., 2013). Уривки книжки перекладено англійською, німецькою та польською мовами.
А4: українсько-польський портал співпраці, 03.07.201