Напередодні Міжнародного дня перекладача
28 Вересня 2017
Сергій БОРЩЕВСЬКИЙ Хуана Інеc де ла КРУС [Juana Inés de Asbaje y Ramírez de Santillana]
Вибрані твори. Книжка 4 Поезії. Книжка 1 Світогляд. Книжка 3 Театр. Книжка 2 `
Сергій БОРЩЕВСЬКИЙ Хуана Інеc де ла КРУС [Juana Inés de Asbaje y Ramírez de Santillana]
Вибрані твори. Книжка 4 Поезії. Книжка 1 Світогляд. Книжка 3 Театр. Книжка 2 `
Напередодні Міжнародного дня перекладача (30 вересня) в Київському національному лінгвістичному університеті відбулися урочисті збори, перед учасниками яких виступили почесні гості - Надзвичайний і Повноважний посол Індії в Україні п. Маноджа Кумара Бгарті, заступник глави місії, консул Мексики в Україні п. Даніель Домінгес та відомий перекладач Сергій Борщевський.
Під час виступу Сергій Борщевський від свого імені та від імені "Видавництва Анетти Антоненко" передав у подарунок університету 10 примірників четвертої (двомовної) книги творів видатної мексиканської письменниці 17 сторіччя Хуани Інес де ла Крус, за переклад яких цього року був удостоєний літературної премії ім. Василя Мисика.
Надзвичайний і Повноважний Посол Мексики в Україні пані Беатріс Лопес Гаргальо прийняла перекладача Сергія Борщевського
12 Травня 2017
Хуана Інеc де ла КРУС [Juana Inés de Asbaje y Ramírez de Santillana]
Світогляд. Книжка 3 Вибрані твори. Книжка 4 `
Хуана Інеc де ла КРУС [Juana Inés de Asbaje y Ramírez de Santillana]
Світогляд. Книжка 3 Вибрані твори. Книжка 4 `
Надзвичайний і Повноважний Посол Мексики в Україні пані Беатріс Лопес Гаргальо прийняла перекладача Сергія Борщевського, який передав їй примірники третьої книжки ("Світогляд") видатної мексиканської письменниці 17 сторіччя Хуани Інес де ла Крус, яка нещодавно вийшла друком у "Видавництві Анетти Антоненко".
Повноважний посол Мексики в Україні пані Беатріс Лопес Гаргальо і перекладач Сергій Борщевський під час передачі останньої, четвертої книжки творів Хуани Інес де ла Крус.