Сьогодні день народження у Eric Emmanuel Schmitt
Хай поки тут душевний пост поживе
Доступні формати: mobi, fb2, epub, pdf
75 грн.
Ерік-Емманюель Шмітт — відомий франко-бельгійський письменник, драматург і кінорежисер, який уславився завдяки своїй філософській прозі, присвяченій актуальним проблемам сьогодення. З 1991 року його п’єси є хітами не лише у Франції, а й в усьому світі. «Гість» (1994, тричі отримувала відзнаку ім. Мольєра), «Загадкові варіації» (1997; у першій постановці грав Ален Делон; у Києві ця п’єса з великим успіхом іде у Молодому театрі), «Фредерік, або Бульвар злочину» (1998; у першій постановці грав Жан-Поль Бельмондо), «Месьє Ібрагім і квіти Корану» (2001), «Оскар і Рожева пані» (2002; в Україні ця п’єса йде у кількох театрах, але найвідомішу версію створено Ірмою Вітовською 2015р.) та інші п’єси перетворили Е.-Е. Шмітта на театральну зірку першої величини.
П’єсу «Зрада Айнштайна» (La trahison d’Einstein, 2014) присвячено моральній дилемі одного з найбільших в історії людства вчених: далі обстоювати свою жорстку позицію пацифіста чи все ж подарувати людству зброю, яка, ймовірно, врятує його від жахливої війни. У творі піднімають актуальні для України питання: патріотизму і гуманізму, пацифізму і мілітарної моці держави, нації й людства тощо.
П’єса «Готель між двох світів» (Hôtel des deux mondes, 1999) — химерний погляд на «ціну» людини, на її справжню сутність. Людські душі, потрапляючи в дивне місце посеред неба й землі, раптом відчувають у собі прагнення другого шансу. Чи буде дозволено їм отримати цей шанс?
«”Зрада Айнштайна” — надзвичайно вдала п’єса в жанрі huis clos, якою я насолоджувався, мов напруженим кінофільмом, адже її побудовано з окремих епізодів. Обожнюю сучасний театр, який рухається, де багато світла і музики…»
Steve Suissa, Théâtral Magazine
«”Готель між двох світів” — театралізована церемонія екзорцизму, вигнання смерті…»
Philippe Tesson, Figaro Magazine
Театральні постановки за Шміттом налічують в історії українського театру 21 рік
Театральна риболовля, Сергій Винниченко, 15.09.2020
Париж — місто письменників і читачів
Дзеркало тижня, Іван Рябчій, 23.03.2018
Відомий франко-бельгійський письменник — про різницю між європейською та американською літературою, про табу на старість і смерть у сучасній культурі та про зв'язок із власними персонажами
Mind, АНАСТАСІЯ ГЕРАСИМОВА, 2 жовтня 2017
З цієї нагоди запрошуємо вас на «місячник Шмітта» до києвських театрів
Перекладач є своєрідним міжкультурним містком, а в Україні – це і просвітник, і літературний та театральний агент, і бізнесмен