Топ-5 несподіваних книжок, які чекають нас на Форумі видавців

Щоразу з-поміж відомих авторів, книжок чи подій в літературному процесі залишаються такі, що вирізняються своєю оригінальністю майже в усьому. Від сюжету і стилю – до місця й часу написання та виходу. Наразі всі вони "зійдуться" в одному місці й точці збору любителів книжки і справжніх читачів – львівському Форумі видавців, на якому з цими новодруками можна буде познайомитися поближче.

Хуана Інес де ла Крус. Театр. – Л.: Видавництво Анетти Антоненко, 2016

14341559_953901984721959_1081605047_n

За всієї поваги, ваги, цінності та цікавості доробку Фріди Кало, чия популярність переживає сьогодні чергове відродження, не слід забувати про її славних попередниць. Твори, представлені у цій ошатній збірці, належать до періоду Золотої доби у світовій літературі, а їх авторка – красуня, інтелектуалка і письменниця Хуана Інес де ла Крус – до сузір’я найяскравіших світил пізнього Бароко. Власне, це й була зірка свого часу – найосвіченіша жінка доби, черниця, фрейліна при королівському дворі, так би мовити, штатна авторка вельможного світу, якій замовляли гімни, панегірики, балади та оди. Здавалося, релігійна драматургія з її доробку мала б нести риси завойовницької політики, якою славилася культура Нової Іспанії (Мексики), що визнавала лише позицію конкістадорів у житті, літературі та мистецтві. Але не слід забувати, що до приходу завойовників театральна культура в ацтеків була, тож в історико-літературному контексті творчість "сестри Хуани" цінна ще й тим, що у своїх п’єсах вона використовує місцевий колорит, демонструючи обізнаність з фольклором. Що ж до "професійного" моменту, то тут "Мексиканська муза" так само модернізує стагнаційну католицьку доктрину, поєднуючи її у своїх творах з фольклорно-містичним доробком ацтеків. Таким чином, європейська традиція набувала нового звучання, сполучуючись з екзотикою Нового Світу. Мабуть, найяскравішим, зразковим твором у цій збірці можна назвати "Божественного Нарциса" – "світську" історію античного персонажа, що загинув через любов до себе, і яка прочитується, як історія Христа, що заради людей пожертвував власним життям. І таких несподіваних перлин і справжніх діамантів жанру в "Театрі" – блискучій збірці сестри Хуани, що вперше перекладена українською (і то відомим майстром Сергієм Борщевським) – ми знайдемо ще чимало.

Сегодня, Ігор Бондар-Терещенко, 12.09.2016