Книги: «Книга Аврори. Тексти, бесіди, нотатки Аврори Бернардес»
Придбати у видавця:
Паперова:
Електронна:
Доступні формати:
Інформація про книжку
- Автор: Аврора БЕРНАРДЕС [Aurora Bernárdez]
- Мова оригіналу: іспанська
- Перекладач: Олександр Винагородський
- Обкладинка: тверда
- Кількість сторінок:
- Формат: 84х108/32
- Жанр: Есеї
- Рік видання:2025
- ISBN: 9786175530955
Інформація про оригінал
- Перекладено за виданням:El libro de Aurora Textos, conversaciones y notas de Aurora Bernárdez
- ISBN оригіналу:978-987-738-352-2
- Видавець оригіналу:© 2017, Penguin Random House Grupo Editorial, S.A.
Анотація
Книжа Аврори— це вишукане зібрання текстів аргентинської письменниці, перекладачки та інтелектуалки Аврори Бернардес. Книга об’єднує листи, щоденникові записи, есеї та переклади, які дають глибоке уявлення про її багатогранну особистість і глибоку ерудицію. Вона була не лише дружиною та літературною спадкоємицею Хуліо Кортасара, але й видатною постаттю літературного світу XX століття. Книжка відкриває перед читачем інтимний світ думок, переживань та інтелектуальних пошуків жінки, яка зазвичай залишалася в тіні, але мала потужний голос.
Посмертне видання, яке вперше відкриває світові літературну спадщину Аурори Бернардес — аргентинської перекладачки, письменниці та першої дружини Хуліо Кортасара. Книга побачила світ у 2017 році у видавництві Alfaguara і є цінним свідченням внутрішнього світу жінки, яка довгі роки залишалася в тіні великого письменника, хоча сама мала глибокий творчий потенціал.
Бернардес описує себе як людину з «покликанням до темряви та таємниці» — вона свідомо уникала публічності, зосереджуючись на внутрішньому світі та літературній праці. Її тексти сповнені інтелектуальної глибини, делікатності, гумору та тонкого ліризму. Через ці твори постає портрет жінки XX століття, яка, попри близькість до великого письменника, зберігала власний голос і бачення світу.
Це видання є не лише літературною подією, а й актом повернення голосу жінці, яка довго залишалася в тіні, але мала що сказати світові.
Видання складається з кількох частин:
-
Поезія: 67 віршів, поділених на дві частини — «La tarea de escribir y otros poemas» (1980–1990-ті роки) та «Poemas sueltos», які не мають чіткої хронології чи тематики.
-
Проза: 8 оповідань, стилістично близьких до творів Сільвіни Окампо, з елементами витонченої жорстокості та сюрреалізму.
-
Нотатки: роздуми про мистецтво, літературу, подорожі, а також враження від творів Джейн Остін, Джона Кітса, Семюела Беккета, Алексанри Пісарнік, а також художників, таких як Тінторетто, Пікассо, Ворхол.
-
Інтерв’ю: єдина велика розмова, яку Бернардес дала за життя, — інтерв’ю для документального фільму «La vuelta al día» (2014), що стало основою для розділу «Conversaciones».
