Перекладач: «Наталія ПНЮШКОВА»
Наталія ПНЮШКОВА
перекладачка з іспанської, португальської та англійської мов, комп'ютерний лінгвіст.
Народилася 3 червня 1993 року. Закінчила Київський національний університет імені Тараса Шевченка за спеціальністю "Переклад з іспанської та з англійської мов", магістр. Навчалася в Університеті Алгарве, Португалія в рамках програми студентського обміну. Працювала перекладачем і копірайтером, зараз працює у сфері прикладної лінгвістики з португальською та іспанською мовами. Цікавиться архітектурою, мистецтвом, у вільний час любить подорожувати та займається веб-дизайном.
Переклала твір Ліми Баррету "Сумний кінець Полікарпа Кварежми" на замовлення журналу Всесвіт.
Переклади
ЗМІ про перекладача Показати всі (10)
Що читали останнім часом
-
Кларісе Ліспектор: Записки для молоді: про написане і пережите
Журнал Дніпро, Ярослав Карпець, 09.02.2021
Кларісе Ліспектор про те, що означає бути письменницею
-
Кларісе Ліспектор. Записки для молоді: про написане і пережите. Есе / Переклад з португальської Наталії Пнюшкової. – Львів: Видавництво Анетти Антоненко, 2019. – 96 с.
Читомо, 17.12.2020
Уродженка України, яка стала найвідомішою бразильською письменницею
-
10 грудня в португаломовних країнах відзначали 100-річчя від дня народження Кларісі Ліспектор
BBC News Brasil, Еванілду да Сілвейра Вера-Крус, 14.12.2020