Перекладач: «Світлана АНДРЮЩЕНКО»

Світлана АНДРЮЩЕНКО


Літературний редактор, перекладач, автор-упорядник книг для дозвілля і автор адаптованих перекладів і переказів для дітей.

Закінчила факультет російської філології в Київський державний педагогічний інститут ім. М. Горького (нині НПУ імені М.П. Драгоманова).

Перекладала твори Михайла Булгакова («Собаче серце»), Антона Чехова («Палата №6», «Людина у футлярі»), Ґузелі Яхіної («Зулейха відкриває очі», «Діти мої») та ін.

Адаптувала для найменших читачів казки Е. Гофмана «Лускунчик і мишачий король», Дж. Радарі «Планета новорічних ялинок», А. де Сент-Екзюпері «Маленький принц».

Упорядник і автор стате́й книг для дозвілля: «Великие произведения искусства», «Самые красивые места мира», «Всемирное наследие: 100 самых известных мест на Земле», «Традиции украинской кухни», «Кулинария круглый год. Фрукты и ягоды» (серия «Четыре сезона»), «Травник. Лекарственные растения от А до Я» та ін.