![](https://anetta-publishers.com/system/books/covers/000/000/185/medium/%D0%B2%D1%96%D0%B4_%D0%BF%D1%83%D1%81%D1%82%D0%BA%D0%B8_%D0%BE%D0%B1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0.jpg)
Від пустки
Юлія ШЕКЕТ
Поетка, перекладачка. Народилася 1978 року в Харкові. Закінчила факультет культурології Харківської державної академії культури. Писала тексти для місцевої преси, працювала випусковою редакторкою розважальних журналів, комунікаційницею громадської організації, головредкою молодіжного медіа та ін. Улюблена справа — перекладати художню літературу. 2019 року отримала премію METAPHORA за переклад поезії Мандельштама. Влітку 2022 року вийшла дебютна збірка поезій авторки «Мій мінімум» із перекладами Богдана Задури на польську у серії «Перед лицем війни», виданій центром діалогу «Пограниччя» у Красногруді.
Нині мешкає у Києві.